قطع الرأس كان نظيفا وجيدا بين الفقرة الثانية والثالثة 斩首都是在第二第三椎骨间[乾干]净利落的一刀切
6- أفادت مؤسسة دعني أعش بسلام العالمية بأن عقوبة قطع الرأس كأسلوب لتنفيذ حكم الإعدام لا تزال تُطبَّق وأوصت بأن يلغى الحكم بقطع الرأس في البلد(11). 世界和平共处生活基金会报告指出,马达加斯加仍可将斩首作为死刑,建议国家取消斩首判决。
25- وتشير التقارير كذلك إلى أنه تم خلال الفترة المشمولة بالتقرير استخدام وسائل إعدام متنوعة منها قطع الرأس والصعق بالكهرباء والشنق والحقن بمادة قاتلة والرمي بالرصاص والرجم(). 报告还显示,在报告期内使用了各种执行方法,包括砍头、电刑、绞刑,注射毒针、枪击或用石头砸死。
عمليــة " كاتا كيشوا " أي " قطع الرأس " حيث تقطع رأس الشخص المعني بضربة ساطور؛ " 卡塔·博特 " 行动,即 " 削腿 " ,平民被砍掉两膝以下的腿部,然后放走。
وقالت اليابان إن " الشنق كطريقة للإعدام ليس من الناحية الإنسانية في قسوة طرائق أخرى مثل قطع الرأس والرمي بالرصاص والصعق بالتيار الكهربائي والغاز المميت " . 日本说: " 从人道主义角度考虑,与其他方式,如斩首、枪决、电刑和毒气相比,绞刑不是一种特别残酷的方式。 "
120- ومن ناحية أخرى، أعربت اليابان في ردها عن أن " الشنق كطريقة للإعدام ليس من الناحية الإنسانية في قسوة طرائق أخرى مثل قطع الرأس والرمي بالرصاص والصعق بالتيار الكهربائي والغاز المميت " . 另一方面,日本的答复表达了这样一种看法,即 " 从人道主义的角度考虑,与其他方式如斩首、枪决、电刑和毒气相比,绞刑不是一种特别残酷的方式 " 。